Pages

lundi 14 décembre 2020

Portugal


Portugal
 
« J'avais une furieuse envie d'acheter du tabac. Après deux ans sans fumer une seule clope... Le pire, c'est que je m'en foutais copieusement. En fait, j'étais vraiment ravi d'avoir été invité par ce festival. Plus de vingt ans que je n'étais pas venu. Mes premiers pas d'adulte dans ce pays. J'étais fasciné et heureux. Un vrai crétin. Et je me demandais bien d'où venaient cette étrange colère puis cette douce mélancolie qui m'étaient tombées dessus sans crier gare en moins de 24 heures ». La vie est grise. Simon Muchat, auteur de bandes dessinées, est en panne d'inspiration et son existence est en perte de sens. Invité à passer quelques jours au Portugal, il retrouve par hasard ce qu'il n'était pas venu chercher : les odeurs de l'enfance, le chant des rires de vacances, la chaleur lumineuse d'une famille oubliée – peut-être abandonnée. Quel est le mystère des Muchat ? Pourquoi Simon se sent-il de nulle part ? Et pourquoi, sans rien comprendre de cette langue étrangère, vibre-t-il à ses accents ? Des réponses et d'autres questions l'attendent au cours de ce voyage régénérateur. Ancré dans son passé gommé, Simon pourra enfin retracer sa propre trajectoire. Et la vie retrouver ses arcs-en-ciel.
 

Portugal
Scénario : Pedrosa
Dessins : Pedrosa
Couleurs : Pedrosa
Couverture : Pedrosa
Éditeur : Dupuis
Genre : Société
Pays d’origine : France
Langue d’origine : français, portugais
Date de parution : 16 septembre 2011
Nombre de pages : 264
 
Mon avis : 
En septembre 2011, sortait chez nos libraires un véritable pavé – 264 pages – signé d’un certain Pedrosa et qui s’intitulait sobrement Portugal. Forcément, de par mes origines, une telle œuvre ne pouvait qu’éveiller ma curiosité… mais au fait, si je n’étais pas, comme son auteur, un portugais né en France, me serais-je intéressé à cette BD ? Hum, en disant cela, l’on pourrait croire que ce Portugal est réservé aux luso descendants, ce qui serait bien réducteur pour Pedrosa, car, quelque part, cette histoire pourrait parfaitement convenir à tous les déracinés, tous les enfants – depuis devenus adultes – dont les parents venaient d’ailleurs, tous ces fils et filles d’immigrés, qui ont pu, a un moment ou un autre de leur existence, ressentir cette curieuse et si désagréable impression de ne finalement, n’être jamais chez soit nulle part : portugais en France, français au Portugal, c’est bien évidement mon histoire comme celle de tant d’autres... Mais l’on peut également apprécier à sa juste valeur ce Portugal tout en étant un véritable français de souche depuis x générations : il suffit pour cela de s’intéresser au monde qui nous entoure, de vouloir comprendre ce que peuvent ressentir ces enfants de l’immigration, voir même, tout simplement, de vouloir se satisfaire de découvrir une excellente bande dessinée, plus intimiste et réfléchie que ce que la production de masse nous propose en temps normal. Certes, contrairement à Pedrosa – l’auteur de ce Portugal pour ceux qui ne suivent pas – mes parents étaient à cent pour cent portugais, de même, je maitrise parfaitement la langue et mon rapport au pays de mes ancêtres et bien plus fort et n’a jamais été entièrement coupé, ne serais ce qu’en raison du football – comme quoi, ça peut aider parfois. Mais malgré nos différences, combien de fois, en lisant le récit, je ne me suis reconnu dans certaines situations vécues ou ressenties par le narrateur : que ce soit cet accent tellement particulier, ce sentiment, comme il est dit vis-à-vis de la famille, d’amour et de honte, mais aussi – le hasard faisant décidément bien les choses – le fait que, comme dans la mienne, dans la famille du narrateur, on ne se parle pas, du moins, pas des choses qui comptent vraiment… De même, cette quête d’identité, ces questions vis-à-vis de nos origines, je me les suis posés également. Et ce personnage – Pedrosa – tellement paumé et qui ne sait pas ce qu’il veut, comment, là aussi, ne pas me reconnaitre un peu dans ce qu’il est ?! Personnellement, en lisant ce Portugal, je me suis dit que probablement que moi aussi, je devrais aller voir un psy, que mon rapport au pays, celui a la famille mériterait d’être analyser un de ces jours, mais bon, nous sommes ici pour parler d’une bande dessinée, pas de ce qui se passe dans ma tête… non ? Mais au fait, cette BD, que vaut-elle véritablement ? Et ben, en toute franchise, je dois reconnaitre que je me suis trop identifié au personnage principal pour être parfaitement objectif et que, du coup, je ne saurais pas trop quoi dire. Certes, la qualité est présente, certes, tant d’un point de vu narratif que pour ce qui est des dessins, le style plaira a ceux qui aiment réfléchir, qui aiment prendre leur temps, et surtout, qui n’ont pas peur du particularisme des planches, de ce style le plus souvent esquissé, de ces tons de couleurs qui varient suivant les pages, les situations et qui ne plairont pas forcement a tout le monde. De même, l’utilisation quasi permanente en fond sonore de la langue portugaise en déroutera plus d’un et si pour moi, ce ne fut jamais un problème, je serais curieux d’avoir l’avis d’un lecteur ne maitrisant pas la langue de Camoes sur ce point. Ce qui me fait me dire, une fois de plus, qu’il vaut probablement mieux être d’origine portugaise pour apprécier à juste titre cette œuvre ?! Quoi qu’il en soit, si vous aimez les récits intimistes, si vous aimez ce qui sort des sentiers battus, tant d’un point de vu de l’originalité du synopsis que pour ce qui est du style graphique, si vous êtes de ceux qui pensent que la BD, ce n’est pas seulement que de l’esbroufe, alors, ce Portugal vous conviendra peut être. Si vous êtes d’origine étrangère, si depuis toujours, vous vous sentez entre deux mondes, alors, ce Portugal vous conviendra probablement. Mais si, surtout, vous êtes d’origine portugaise, alors, à coup sûr (sauf si vous n’aimez pas ce genre), Portugal sera indéniablement fait pour vous et cette œuvre vous prendra à la gorge, vous entrainant dans un tourbillon de souvenirs qui remonteront a la surface, sans crier gare.
 

Points Positifs
 :
- Si, bien évidement, ce Portugal parlera davantage aux luso-descendants, il est clair que, pris dans un sens plus large, cette œuvre touchera tous les enfants d’immigrés, toutes celles et tous ceux qui sont nés dans un pays qui n’était pas celui de ses parents et qui, quelque part, n’ont pas toujours été acceptés, que cela soit dans leur pays de naissance ou dans celui d’origine. Bref, une BD plus universaliste que prévu.
- Cependant, bien évidement, si vous êtes d’origines portugaise, cette œuvre est, indéniablement, faite pour vous et j’irais même plus loin, elle est presque indispensable tant Pedrosa maitrise à merveille son sujet et nous livre des séquences qui rappelleront bien des souvenirs à tous les luso-descendants…
- Graphiquement, le style de Pedrosa est spécial et sort des sentiers battus, certes, cependant, ce n’est pas plus mal et il faut reconnaitre que ce Portugal est magnifique, visuellement parlant, surtout pour ce qui est du choix des couleurs.
 
Points Négatifs :
- Bien entendu, il faut apprécier ce genre de bandes dessinées nettement plus cérébrales que la moyenne et qui ne sont pas vraiment faite pour le grand public. On peut trouver cela dommage, c’est un fait, justement, que trop de lecteurs préfèrent l’esbroufe à la réflexion.
- Je pense ne pas me tromper en affirmant que si l’on n’est pas d’origine portugaise ou, a la rigueur, étrangère, on risque de ne pas saisir totalement ce que peut être une œuvre comme Portugal
 
Ma note : 8/10

Aucun commentaire: